- Главная
- Гражданская оборона и чрезвычайные ситуации
- Постановление №120
Гражданская оборона и чрезвычайные ситуации
ПОРЯДОК ДЕЙСТВИЯ НАСЕЛЕНИЯ ПРИ ПОЛУЧЕНИИ СИГНАЛОВ ЭКСТРЕННОГО ОПОВЕЩЕНИЯ
Своевременное оповещение населения о надвигающейся опасности, о создавшейся в зоне опасности обстановке, а также информирование о порядке поведения в условиях чрезвычайных ситуаций являются одним из главных мероприятий по защите населения от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера.
Сигналы оповещения служат для своевременного доведения до населения и органов гражданской обороны распоряжений и информации об эвакуации, радиационной опасности, химическом и бактериологическом (биологическом) заражении, угрозе затопления, угрозе землетрясения и др.
Основным способом оповещения людей в чрезвычайных ситуациях считается подача речевой информации с использованием государственных сетей радио- и телевещания. Перед подачей речевой информации включаются сирены, производственные гудки и другие сигнальные средства, что означает подачу предупредительного сигнала «ВНИМАНИЕ, ВСЕМ!», по которому население обязано включить радио- и телеприемники для прослушивания экстренного сообщения.
Оповещение производится всеми видами связи: телевидением, радиовещанием, применением специальной аппаратуры и средств для подачи звуковых и световых сигналов. Незамедлительно даются указания о порядке действий населения, оговаривается приблизительное время начала выпадения радиоактивных осадков, время подхода зараженного воздуха и др.
Существует ряд сигналов, которые служат для оповещения населения городов и сельских населенных пунктов о возникновении непосредственной опасности ядерного, химического, бактериологического (биологического) заражения или при применении оружия: «Наводнение»; «Радиационная опасность»; «Химическая тревога»; «Воздушная тревога», «Отбой воздушной тревоги».
СИГНАЛ «НАВОДНЕНИЕ»
Данный сигнал оповещает об ожидании затопления местности, либо подтопления зданий населенного пункта в результате повышения уровня воды в водоеме.
Населению необходимо отключить освещение, газ, воду, нагревательные приборы, сообщить о полученной информации соседям, собрать необходимые вещи, продукты питания, воду, отключить газ, электроэнергию и прибыть для регистрации на сборном эвакопункте и отправке в безопасные районы.
СИГНАЛ «РАДИАЦИОННАЯ ОПАСНОСТЬ»
Задачей данного сигнала служит оповещение населенных пунктов и районов, к которым движется радиоактивное облако, образовавшееся при аварии на атомной установке или при взрыве ядерного боеприпаса.
Услышав данный сигнал необходимо срочно надеть респиратор, ватно-марлевую повязку, при отсутствии данных предметов надеть противогаз. Собрать заготовленный заранее запас продуктов, индивидуальные средства медицинской защиты, предметы первой необходимости и спрятаться в убежище, противорадиационном е укрытии или подвале, погребе и т.п
СИГНАЛ «ХИМИЧЕСКАЯ ТРЕВОГА»
Оповещение данным сигналом свидетельствует об угрозе или обнаружении химического или бактериологического заражения. Услышав данный сигнал необходимо немедленно надеть противогаз, а в случае необходимости - и средства защиты кожи и при первой же возможности укрыться в защитном сооружении и оставаться в нём до получения разрешения на выход.
Если защитного сооружения поблизости не окажется, то от поражения аэрозолями отравляющих веществ и бактериальных средств можно укрыться в жилых, производственных или подсобных помещениях.
Все граждане, находящиеся вне убежища, должны немедленно надеть противогазы, защитную одежду и постараться как можно быстрее выйти из зараженного участка. Выход осуществляется в средствах защиты в сторону, которую укажут работники ГО, либо перпендикулярно направлению ветра.
При использовании противником бактериологического оружия, по системам оповещения, население немедленно получит дополнительные сведения о дальнейших действиях. Следует соблюдать все требования органов гражданской обороны, а также выполнять их распоряжения и после того как опасность миновала.
СИГНАЛ «ВОЗДУШНАЯ ТРЕВОГА»
Данный сигнал оповещает об опасности поражения противником данного города. По радиотрансляционной сети передается текст: «Внимание! Внимание! Граждане! Воздушная тревога! Воздушная тревога!» Эта трансляция сопровождается звуком сирен, гудками заводов и транспортных средств. Продолжительность сигнала 2-3 минуты.
По этому сигналу рабочие прекращают работу в соответствии с установленной инструкцией и указаниями администрации, исключающими возникновение аварий, но если по технологическому процессу или требованиям безопасности нельзя остановить производство, остаются дежурные, для которых строятся индивидуальные убежища. Сигнал «Воздушная тревога» может застать людей в любом месте и в самое неожиданное время. Во всех случаях следует действовать быстро, но спокойно, уверенно и без паники. Останавливается транспорт и все население укрывается в защитных сооружениях.
СИГНАЛ «ОТБОЙ ВОЗДУШНОЙ ТРЕВОГИ»
Этот сигнал оповещается органами гражданской обороны. Передается следующий текст по радиотрансляции: «Внимание! Внимание! Граждане! Отбой воздушной тревоги! Отбой воздушной тревоги!»
Вследствие чего населению разрешается покинуть убежища с разрешения комендантов (старших) убежищ, и рабочие могут приступать к продолжению оставленной работы.
Умение населения правильно действовать в условиях чрезвычайной ситуации и умение правильно использовать полученную информацию может сократить количество жертв до минимума. Поэтому сигналы оповещения необходимо знать, и уметь правильно действовать по ним.
ПАМЯТКА НАСЕЛЕНИЮ ПО СОБЛЮДЕНИЮ
МЕР ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ.
Соблюдение мер пожарной безопасности является основой Вашей безопасности и людей Вас окружающих
1. Основными причинами возникновения пожаров в быту являются нарушения правил пожарной безопасности:
- неосторожное обращение с огнем;
- курение в постели в нетрезвом состоянии;
- использование неисправных самодельных электронагревательных приборов;
- неправильное устройство печей, каминов;
- сжигание мусора, пал сухой травы.
2. В целях недопущения пожаров в быту соблюдайте следующие правила:
- спички, зажигалки, сигареты храните в местах, не доступных детям, не допускайте шалости детей с огнем;
- не оставляйте малолетних детей без присмотра и не поручайте им наблюдение за включенными электро- и газовыми приборами;
- не оставляйте без присмотра работающие газовые и электробытовые приборы, не применяйте самодельные электроприборы;
2.2. если вы почувствовали запах газа:
- перекройте все газовые краны;
- не включайте электроосвещение и электроприборы;
- не пользуйтесь открытым огнем (может произойти взрыв);
-проветрите помещение и вызовите аварийную службу горгаза по телефону «04» ;
* не допускайте эксплуатации ветхой электропроводки, не крепите электропровода на гвоздях и не заклеивайте их обоями;
* не пользуйтесь поврежденными электрическими розетками, вилками, рубильниками и т.д.;
* не храните в подвалах жилых домов мотоциклы, мопеды, мотороллеры, горюче-смазочные материалы, бензин, лаки, краски и т.п.;
* не загораживайте мебелью, оборудование или другими предметами двери, люки на балконах и лоджиях, переходы в специальные секции и выходы на наружные эвакуационные лестницы в домах повышенной влажности;
* не допускайте установки хозяйственных ящиков и мебели на лестничных площадках и коридорах общего пользования;
* не разжигайте костры вблизи строений и не допускайте пала сухой травы;
* запрещается перекрывать внутри дворовые проезды различными предметами.
3. Действия в случае возникновения пожара:
- при пожаре немедленно вызвать пожарную охрану по телефону «01» или «112» по мобильному телефону;
- сообщить точный адрес, где что горит, этаж, подъезд, кто сообщил;
- организуйте встречу пожарных подразделений;
-не поддавайтесь панике и не теряйте самообладание;
- примите меры по эвакуации людей и материальных ценнгостей;
- не допустимо бить в окнах стекла и открывать двери- это приводит к дополнительному развитию пожара;
ПАМЯТКА
ДЕЙСТВИЯ В ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
БЕЗОПАСНОСТЬ В ПОВСЕДНЕВНОЙ ЖИЗНИ
• В городе избегайте плохо освещенных, малолюдных мест, держите деньги или драгоценности во внутреннем кармане, не показывайте
их посторонним. При необходимости ночных передвижений по городу пользуйтесь такси, не соглашайтесь на то, чтобы вас подвозили
незнакомые люди. При посадке в автомобиль, постарайтесь запомнить его номер и марку. Избегайте мест скопления людей, не
приближайтесь из любопытства к месту, где что-то случилось, где происходит манифестация или любое другое собрание. ■
- Заметив бесхозную вещь не следует прикасаться к находке и нужно немедленно обратиться к работнику милиции.
- Взрывоопасными предметами могут оказаться: неизвестная деталь в машине, сверток в подъезде, во дворе дома, остатки различных материалов, нетипичныхдляданногоместа.натянутаяпроволока, шнур,чужаясумка, портфель, коробка, оказавшиеся поблизости с вашим автомобилем, домом, квартирой.
- Запретите детям поднимать с земли различные предметы (игрушки, красочные вещи ит. д.)
ВЗРЫВЫ
При взрыве необходимо:
- использовать для укрытия естественные складки местности, прочные невысокие конструкции, расположенные на удалении от многоэтажных остекленных зданий и сооружений;
- находясь на открытом пространстве, лечь наживот ногами по направлению к предполагаемому месту взрыва, голову защитить руками;
- при нахождении в помещении лечь на живот подальше от окон, заставленных дверей, проходов, лестниц, по возможности в местах соединения несущих конструкций, в углах, образованных капитальными стенами,возлеопорныхколонн, закрыть голову руками.
ЗАХВАТ ЗАЛОЖНИКОВ
При захвате в заложники:
- старайтесь ограничить любые контакты с преступниками, не вызывайте у них аг рессии своими действиями или словами;
- попытайтесь запомнить характерные приметы преступников, рост, одежду, обувь, особенности поведения, речи и т.д.;
• используйте любую возможность для передачи информации о своем местонахождении родственникам или правоохранительным
органам;
- не реагируйте на провокационные действия террористов, не задавайте им вопросов и, по возможности, не смотрите им в глаза;
- выполняйте требования террористов, спрашивайте у нихразрешение на любые действия.
Во время штурма спецподразделения:
• отойдите от входных дверей, окон, иллюминаторов, люков, укройтесь за предметами (креслом, столом и т.п.), займите
горизонтальное положение, прикройте свое тело от пуль подручными средствами. В момент штурма не берите в руки
оружие преступников, так как вас могут принять за бандитов и открыть по вам огонь на поражение.
При перестрелке:
• немедленно отойдите от окон, если есть ванная комната, то желательно укрыться там, лечь на пол или в ванну. Находясь на улице,
найдите укрытие (выступ здания, каменные ступени, памятник, фонтан, бетонный столб, кирпичный забор или бордюрный камень) и
пробирайтесь к нему ползком.
ЛЕСНЫЕ ПОЖАРЫ
Оказавшись в зоне лесного пожара:
- необходимо выйти на дорогу или просеку, широкую поляну, к берегу реки или водоема перпендикулярно направлению движения огня, прикрыв рот и нос смоченной ватно-марлевой повязкой, носовым платком, тряпкой;
- при невозможности уйти от пожара следует войти в водоем или накрыться мокрой одеждой;
- после выхода из зоны пожара нужно обязательно сообщить о месте, размерах и характере пожара в администрацию ближайшего населенного пункта, лесничество или противопожарную службу, а также местному населению.
НАВОДНЕНИЯ
При угрозе наводнения необходимо:
- отключить воду, электричество;
- перенести ценные предметы и вещи на верхние этажи зданий или чердаки;
- взять с собой личные документы, помещенные в непромокаемый пакет, деньги, медицинскую аптечку, необходимое белье и туалетные принадлежности, трехдневный запас продуктов питания и прибыть к установленному сроку на сборный эвакуационный пункт.
При нахождении внутри здания (жилого дома) во время внезапного наводнения необходимо:
- занять как можно быстрее ближайшее безопасное возвышенное место, верхний этаж здания, чердак или крышу дома;
- принять меры, позволяющие спасателям вас обнаружить (вывесить на высоком месте белое или цветное полотнище, подавать световые сигналы);
- проводить самостоятельную эвакуацию вплавь или с использованием плавсредств, но только в случаях угрозы жизни и здоровью, а также при необходимости оказания неотложной помощи пострадавшим.
Меры безопасности при ледоставе и на льду
Надоели слякоть и грязь. Поскорее бы крепкие морозы. Как всегда кто-то что-то не успел сделать, доделать. Но, увы, природа берёт своё. Для детей – это новые игры, развлечения, а для взрослых – другие заботы на работе, по дому, хозяйству
Ледостав. Это время, когда пруды, реки, озера покрываются льдом. Льдом, таким притягательным для детей и взрослых. Можно сократить путь, поиграть на льду и, конечно, успешно порыбачить.
Но кроме радости, новизны ощущений период ледостава несёт с собой и опасность. Опасность увеличить собой число утонувших в водоёмах Смоленщины. А число это составляет ежегодно не менее ста человек, среди которых много детей.
Что же нужно хорошо знать и помнить, чтобы не увеличить этот скорбный список? Во-первых, лучше всего не испытывать судьбу и не выходить на лёд пока его толщина не достигнет 12 сантиметров, тем более одному. Нетерпеливым же и любителям острых ощущений следует знать, что при морозной погоде вес человека выдерживает чистый лёд толщиной 5-7 сантиметров. При оттепели, нечистый (с вмёрзшей травой, тростником) лёд такой толщины обязательно проломится.
Во-вторых, выходить на лёд и идти по нему безопаснее всего там, где уже прошли люди (по следам, тропинкам). Если же приходится выходить на лёд первым, необходимо осмотреться: не просел ли лёд, нет ли вмёрзшей растительности, далеко ли полыньи. Хорошо иметь с собой крепкую и длинную палку. Передвигаться по неокрепшему и нехоженому льду следует, не отрывая ног ото льда, и на расстоянии не менее 5-6 метров друг от друга.
В-третьих, следует опасаться мест, где лед покрыт снегом. Снег, покрывая лед, действует, как одеяло. Поэтому под снегом лед нарастает значительно медленнее. Иногда бывает так, что по всему водоему толщина открытого льда 10 сантиметров, а под снегом всего 3 сантиметра. Нередко по берегам водоемов расположены промышленные предприятия. Некоторые из них спускают в реки, озера и пруды отработанные теплые воды, которые на большом расстоянии во всех направлениях подмывают лед. Поэтому лед вблизи таких предприятий всю зиму остается тонким и непригодным как для катания на коньках, так и для пешего движения..
В случае пролома льда под ногами надо широко расставить руки, удерживаясь ими на поверхности льда. Если имеется возможность, то надо ложиться грудью на кромку льда с выброшенными вперед руками или на спину, откинув руки назад, по возможности упираясь в противоположную кромку льда. Затем, двигаясь лежа, самостоятельно надо выбраться из опасного места, одновременно зовя на помощь.
Весьма опасным для катания являются промоины, проталины и полыньи. Они образуются там, где есть быстрое течение, где впадают ручейки в реки, где выступает родниковая вода.
Несколько других полезных советов. При передвижении по необследованному льду на лыжах нужно отстегнуть замки, лямки крепления лыж; петли лыжных палок снять с кистей рук, если есть рюкзак, снять одну лямку с плеча, чтобы в любой момент от них можно было избавиться.
Часто рыболовы занимаются рыбной ловлей круглый год. Зимой для подледного лова они вырубают на льду лунки, которые нередко достигают одного метра в окружности. Как правило, рыболовы эти места не ограждают. За ночь отверстие во льду затягивает тонким льдом, запорошивает снегом, и его сразу трудно заметить. Поэтому, прежде чем кататься на льду, необходимо внимательно осмотреть его. Обозревая поверхность водоема, можно легко обнаружить, например, чистое место, не запорошенное снегом, - значит здесь была полынья или промоина, не успевшая покрыться прочным льдом.
Можно увидеть на ровном снеговом покрове темное пятно, — значит здесь под снегом может оказаться молодой, неокрепший лед. Можно увидеть и вешки, обозначающие трассу на льду, и таким образом уберечь себя от проваливания под лед. Рыбакам не следует сверлить, рубить много лунок на одном участке. Очень надёжно и уместно иметь с собой простейшее спасательное средство: тонкий , крепкий шнур длиной около 10 метров. С одного конца – петля , с другого – груз весом 150 – 200 граммов (безопаснее всего – мешочек с набитым внутрь песком) . Аккуратно накрученный на груз шнур лежит в кармане. Если под Вами проломился лёд , петля затягивается на туловище или руке , а груз бросается подальше от себя в сторону спасающего .
Очень опасно скатываться в незнакомом месте с обрывистых берегов на лыжах, санках или коньках. Даже заметив впереди себя прорубь, лунку или пролом во льду, трудно будет затормозить или отвернуть в сторону. Поэтому для катания на коньках выбирайте только места, обследованные взрослыми, с прочным ледяным покровом.
Ребята, старшие школьники! При несчастном случае с вашим товарищем на льду немедленно приходите ему на помощь. Оказывая помощь пострадавшему, придерживайтесь следующих правил: к месту пролома во льду не подходите стоя, а приближайтесь лежа, ползком на животе, с расставленными в сторону руками и ногами, иначе рискуете сами провалиться под лед.
Кроме специально предназначенных средств для оказания помощи терпящим бедствие в зимних условиях могут применяться любые подходящие для этого подручные средства, такие, как скамейки, веревки, обрубки бревен, жерди, одежда, ремень, шесты и т.п. Их надо бросать или толкать до места пролома, привязывая конец. Если на оказание помощи прибыло несколько человек, то можно применять следующий способ: лежа на животе, они образуют цепь, распределяя свою тяжесть на возможно большую поверхность льда, причем каждый держит лежащего перед собой за ноги; первый из цепочки бросает провалившемуся, какой-либо предмет, удерживая его за конец. Провалившегося нужно тянуть вместе с доской или другим поданным предметом, на котором он лежит или за который держится. Главное при этом виде спасания – умение приблизиться к утопающему по слабому или потрескавшемуся льду, помочь ему выбраться на лед и дойти по нему до берега.
Если у вас под рукой окажется доска, палка толкайте их перед собой и подавайте пострадавшему за 3—5 метров от провала. Даже шарф, снятое пальто в таких случаях может спасти жизнь и тонущему, и спасателю.
Как только терпящий бедствие ухватится за поданный ему предмет, тяните его ползком на берег или на крепкий лед.
По неосторожности с каждым может случиться несчастье: можно не заметить проруби, лунки или попасть на тонкий лед. Попав в беду, следует немедленно звать на помощь; первый, кто услышит ваш зов, поспешит оказать вам ее. Пока же помощь придет, старайтесь сохранить спокойствие, не барахтайтесь в воде, а попытайтесь опереться грудью на кромку льда с выброшенными вперед руками и самостоятельно выбраться на лед. Взобравшись на лед, двигайтесь лежа, пока не выберетесь из опасного места.
Если твой товарищ попал в беду, а ты один не в силах помочь, - зови, кричи, делай всё возможное, чтобы привлечь внимание других людей для оказания помощи .на альду.
После того, как пострадавшему оказана помощь и он находится уже на берегу, следует незамедлительно доставить его в тёплое помещение, переодеть в сухую одежду, напоить горячим чаем и обязательно обратиться к врачу.
ОСТОРОЖНО, ТОНКИЙ ЛЕД!
Под лучами солнца и дождем лед на водоемах становится рыхлым и непрочным. В это время выходить на его поверхность крайне опасно. Однако каждый год многие люди пренебрегают мерами предосторожности и выходят на тонкий лед, тем самым, подвергая свою жизнь смертельной опасности.
Это нужно знать
- Безопасным для человека считается лед толщиною не менее 10 сантиметров в пресной воде и 15 сантиметров в соленой.
- В устьях рек и притоках прочность льда ослаблена. Лед непрочен в местах быстрого течения, бьющих ключей и стоковых вод, а также в районах произрастания водной растительности, вблизи деревьев, кустов и камыша.
- Если температура воздуха выше 0 градусов держится более трех дней, то прочность льда снижается на 25%.
- Прочность льда можно определить визуально: лед голубого цвета – прочный, белого – прочность его в 2 раза меньше, серый, матово-белый или с желтоватым оттенком лед ненадежен.
Если случилась беда
Что делать, если вы провалились в холодную воду:
- Не паникуйте, не делайте резких движений, стабилизируйте дыхание.
- Раскиньте руки в стороны и постарайтесь зацепиться за кромку льда, придав телу горизонтальное положение по направлению течения.
- Попытайтесь осторожно налечь грудью на край льда и забросить одну, а потом и другую ноги на лед.
- Если лед выдержал, перекатываясь, медленно ползите к берегу.
- Ползите в ту сторону – откуда пришли, ведь лед здесь уже проверен на прочность.
ПОМНИТЕ!
Несчастного случая не произойдет, если строго соблюдать правила поведения на водоёме!
ПРАВИЛА ПЛАВАНИЯ НА ЛОДКЕ
- Перед тем как сесть в лодку, надо:
- убедиться в ее исправности и прочности,
- обязательно проверить, на месте ли весла, уключины, спасательные средства (круг или жилет), черпак для отлива воды.
2. Производить посадку в лодку по одному человеку, ступая на середину настила лодки, равномерно рассаживаясь на сиденья относительно бортов.
3. Во время движения лодки пассажирам нельзя меняться местами и садиться на борта лодки.
4. Сидящий «на вёслах» должен быть особенно внимательным, чтобы не удариться о борт другой лодки при прогулке на водных объектах.
5. Совершая прогулки на воде, надо двигаться всегда по правой стороне реки, по ходу лодки, стараясь держаться не дальше 20 метров от берега.
6. Гребная лодка во всех случаях должна уступать дорогу моторным и парусным судам.
7. Ни в коем случае нельзя допускать шалости во время движения лодки – это опасно для жизни!
8. Категорически запрещается переходить с одной лодки на другую, раскачивать ее, купаться и нырять с нее.
9. В случае опрокидывания лодки следует держаться за борта лодки, избегая резких движений и не наклоняя лодку на одну сторону.
Рыбакам надо знать!
Сейчас пора весенней охоты и рыбалки и с этим связанны множество рисков. В целях обеспечения безопасности жизнедеятельности ГИМС МЧС России по Смоленской области проводит мероприятия по переводу сил и средств к работе в весенний период.
Рыбалка - отличный вид отдыха, но он влечет за собой множество опасностей. Чтобы отдых не омрачился, рыболовам стоит соблюдать следующие элементарные правила безопасности на рыбалке:
- перед посадкой в лодку надо осмотреть ее и убедиться в наличии весел, руля, уключин, спасательного круга и черпака для отлива воды. Необходимо постоянно поддерживать определенный порядок. Это значит, что рюкзак, снасти, принадлежности должны быть сложены на своих местах, чтобы они не мешали действиям рыболова, не стесняли его, уложите их вдоль борта и на днище лодки позади себя, а все остальное на кормовое сиденье;
- обязательно наденьте спасательный жилет;
- посадку в лодку нужно производить осторожно, ступая посередине настила. садиться на банки (скамейки) нужно равномерно;
- без особой необходимости не надо становиться на лодке стоя. Даже при ловле спиннингом надо научиться действовать этой снастью сидя, что вполне возможно;
- иметь при себе аптечку, фонарик, карту местности, средства оповещения о своем местонахождении;
- внимательно осмотреть место ловли, на обрывистых и подмытых берегах рек, быть особенно внимательными в ночное время суток;
- НЕ употреблять алкоголь, т.к. он замедляет реакцию рыбака, расслабляет его внимание, притупляет чувство реальной опасности. В связи с этим алкоголь и рыбалка – два несовместимых понятия.
- особенно осторожным надо быть при опускании и поднимании якорных грузов. Нередко тяжелый груз настолько сильно засасывается в донный ил, что сразу поднять его по окончании рыбалки бывает нелегко. Лодка при этом сильно кренится в сторону груза, может зачерпнуть воду или даже перевернуться. А если вдруг оборвется веревка, то рыболов сразу теряет равновесие и неудержимо падает через противоположный борт в воду. Чтобы подобного не случилось, лучше опускать и поднимать груза только через корму и нос лодки.
ГИМС МЧС России по Смоленской области напоминает, что запрещается:
- катание детей на лодке до 16 лет без сопровождения взрослых,
- перегружать лодку сверх установленной нормы,
- пользоваться лодкой лицам в нетрезвом виде.
Безопасное поведение на водоемах
Приближается лето. Летом у большинства людей появляется желание искупаться в озере, речке, пруду. Независимо от вида водоёма необходимо знать и неукоснительно соблюдать правила поведения и меры безопасности на воде.
-Нельзя купаться в нетрезвом виде, под воздействием алкоголя люди часто переоценивают свои силы, а также совершают неосторожные поступки в отношении других любителей поплавать, что зачастую приводит к плачевным последствиям;
-Нельзя кататься на водном транспорте (лодки, водные мотоциклы, лыжи и т.д.) вблизи места купания людей т.к. это может привести к травматизму;
-Не купайтесь в опасных, запрещенных местах;
-Запрещается прыгать в воду в незнакомых местах, проводить игры в воде, связанные с захватом, заплывать за буйки и ограждения;
-Опасно нырять в местах неизвестной глубины, так как можно удариться головой о песок, глину, сломать себе шейные позвонки, потерять сознание и погибнуть. Не менее опасно прыгать головой в воду с плотов, пристаней и других плавучих сооружений, под водой могут быть сваи, рельсы, камни и т.п. , нырять можно только там, где имеется достаточная глубина, прозрачная вода, ровное дно;
-Не оставляйте детей на берегу водоёма без присмотра взрослых, умеющих плавать и оказывать первую помощь;
-Не разрешайте детям самовольно уходить к водоёмам и купаться;
-Не умея плавать, нельзя находиться в воде на надувном матраце или камере. Плавание на надувных предметах крайне опасно, а для человека, не умеющего плавать, часто заканчивается трагически,
-Если заплыли слишком далеко и устали, расправьте руки и ноги, лягте головой на воду, закройте глаза и расслабьтесь. Чтобы удерживаться в горизонтальном состоянии, наберите в легкие воздуха, задержите его, и медленно выдыхайте.
-Если во время ныряния вы потеряли координацию, немного выдохните: пузырьки воздуха укажут путь наверх.
-Если во время плавания свело ногу, на секунду погрузитесь с головой в воду и, распрямив ногу, сильно потяните на себя ступню за большой палец.
-Когда на ваших глазах тонет человек, оглянитесь, нет ли поблизости спасательных средств (ими может быть все, что увеличит плавучесть человека и что вы в состоянии до него добросить). Если решили добираться до тонущего вплавь, учитывайте течение воды, ветер, препятствия и расстояние. Приблизившись к человеку, постарайтесь успокоить и ободрить его. Если он может контролировать свои действия, то должен держаться за ваши плечи. В противном случае поднырните под тонущего, захватите (проще всего — за волосы) и буксируйте к берегу. Если человек уже погрузился в воду, не бросайте попыток найти его в глубине. Вернуть тонущего к жизни можно, если он был в воде до 6 минут.
-Вытащив пострадавшего, осмотрите его, освободите верхние дыхательные пути от воды и инородных тел. В случае отсутствия дыхания и сердечной деятельности немедленно приступите к реанимационным мероприятиям -делайте искусственное дыхание, при возможности переверните человека вниз головой.
Несоблюдение правил поведения на воде может привести к трагическому исходу! Безопасность каждого из вас зависит от вас! Хорошего вам и безопасного отдыха на пляжах и водоемах!
24.09.2013 16:05 Постановление №120
АДМИНИСТРАЦИЯ ДИВАСОВСКОГО СЕЛЬСКОГО ПОСЕЛЕНИЯ СМОЛЕНСКОГО РАЙОНА СМОЛЕНСКОЙ ОБЛАСТИ
П О С Т А Н О В Л Е Н И Е
от 24.09. 2013 г. № 120
Об утверждении Положения о
муниципальном звене территориальной
подсистемы единой государственной
системы предупреждения и ликвидации
чрезвычайных ситуаций на территории
Дивасовского сельского поселения
Смоленского района смоленской области
В соответствии с Федеральным законом от 21 декабря 1994 г. № 68-ФЗ «О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера», постановлением Правительства Российской Федерации от 30 декабря 2003 г. № 794 «О единой государственной системе предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций», постановлением Администрации смоленской области от 11 августа 2002 г. № 296 «О Смоленской областной подсистеме единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций», постановления Администрации муниципального образования «Смоленский район» Смоленской области от 20 августа 2013 г. № 2610 «Об утверждении положения о звене муниципального образования «Смоленский район» Смоленской области Смоленской областной подсистеме единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций» Администрация Дивасовского сельского поселения Смоленского района смоленской области ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Утвердить прилагаемое Положение о муниципальном звене территориальной подсистемы единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций на территории Дивасовского сельского поселения Смоленского муниципального района Смоленской области.
(Приложение № 1).
2. Утвердить прилагаемую Структуру муниципального звена территориальной подсистемы единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций на территории Козинского сельского поселения Смоленского муниципального района Смоленской области.
(Приложение № 2).
3. Рекомендовать руководителям предприятий, организаций, объектов жизнеобеспечения, производственного и социального назначения независимо от их организационно-правовых форм, по согласованию с отделом по делам ГО и ЧС Администрации «Смоленский район» Смоленской области, разработать и утвердить положения, структуру, состав сил и средств объектовых звеньев муниципального звена территориальной подсистемы единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций на территории Козинского сельского поселения Смоленского муниципального района Смоленской области.
4. Настоящее постановление вступает в силу со дня его опубликования.
Главы муниципального образования
Дивасовского сельского поселения
Смоленского района смоленской области С.Б. Власенкова
Положение
о муниципальном звене территориальной подсистемы единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций на территории Дивасовского сельского поселения Смоленского района Смоленской области
1. Настоящее Положение определяет порядок организации и функционирования муниципального звена территориальной подсистемы единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций на территории Дивасовского сельского поселения Смоленского района Смоленской области (далее - сельское звено ТП РСЧС).
2. Сельское звено ТП РСЧС объединяет органы управления, силы и средства Администрации Дивасовского сельского поселения, организаций, предприятий и учреждений (далее - организации), в полномочия которых входит решение вопросов в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, и осуществляет свою деятельность в целях выполнения задач, предусмотренных Федеральным законом от 21 декабря 1994 г. № 68-ФЗ «О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера».
3. Сельское звено ТП РСЧС создается для предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций в пределах границ сельского поселения, в его состав входят объектовые звенья, находящиеся на территории сельского поселения.
Организация, состав сил и средств объектовых звеньев, а также порядок их деятельности определяются соответствующими положениями, решениями о них, которые утверждаются руководителями организаций (объектов).
4. Сельское звено ТП РСЧС включает два уровня:
муниципальный уровень - в пределах территории муниципального образования;
объектовый уровень - в пределах площади земельного участка (застройки) организации (объекта) и прилегающей к ней территории.
На каждом уровне сельского звена ТП РСЧС создаются координационные органы, постоянно действующие органы управления (специально уполномоченные лица), силы и средства, резервы финансовых и материальных ресурсов, системы связи, оповещения и информационного обеспечения.
5. Координационными органами сельского звена ТП РСЧС являются:
на муниципальном уровне - комиссия по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций и обеспечению пожарной безопасности при Администрации муниципального образования Дивасовского сельского поселения;
на объектовом уровне - комиссия по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций и обеспечению пожарной безопасности организации.
Образование, реорганизация и упразднение комиссий по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций и обеспечению пожарной безопасности, определение их компетенции, утверждение руководителей и персонального состава осуществляются Главой Администрации Дивасовского сельского поселения и руководителями организаций.
Компетенция и полномочия комиссий по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций и обеспечению пожарной безопасности определяются в соответствующих положениях о них или в решении об их создании.
6. Постоянно действующими органами управления сельского звена ТП РСЧС являются:
на муниципальном уровне сельского поселения – орган, специально уполномоченный на решение задач в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций и (или) гражданской обороны при Администрации Дивасовского сельского поселения, представляет назначенный на нештатной основе работник, уполномоченный на решение задач в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций и (или) гражданской обороны;
на объектовом уровне - структурные подразделения организаций (назначенный работник), уполномоченные на решение задач в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций и гражданской обороны.
7. К силам и средствам сельского звена ТП РСЧС относятся нештатные аварийно – спасательные формирования и средства администрации Дивасовского сельского поселения, организаций и общественных объединений, расположенных в границах сельского поселения, предназначенные и выделяемые (привлекаемые) для предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций.
8. Координацию деятельности аварийно-спасательных формирований действий в рамках сельского звена ТП РСЧС, организацию проведения аварийно-спасательных и других неотложных работ при чрезвычайных ситуациях муниципального характера на территории сельского поселения осуществляет в установленном порядке орган, специально уполномоченный на решение задач в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций и (или) гражданской обороны при Администрации Дивасовского сельского поселения. , организационно-методическое руководство планированием
9. Привлечение аварийно-спасательных аварийно - спасательных формирований к ликвидации чрезвычайных ситуаций осуществляется:
в соответствии с планами действий по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций на обслуживаемых указанными службами и формированиями объектах и территориях;
в соответствии с планами взаимодействия при ликвидации чрезвычайных ситуаций на других объектах и территориях;
по решению органов исполнительной власти, муниципального образования сельского поселения, муниципального образования «Смоленский район» Смоленской области, Смоленской области, руководителей организаций, осуществляющих руководство деятельностью формирований.
11. Для ликвидации чрезвычайных ситуаций создаются и используются:
резервы финансовых и материальных ресурсов, муниципального образования сельского поселения;
резервы финансовых и материальных ресурсов организаций и общественных объединений.
Порядок создания, хранения, использования и восполнения резервов, финансовых и материальных ресурсов сельского звена ТП РСЧС определяется правовыми актами Администрации Козинского сельского поселения, на объектовом уровне - решением руководителей организаций.
Номенклатура и объем резервов материальных ресурсов для ликвидации чрезвычайных ситуаций сельского звена ТП РСЧС, а также контроль за их созданием, хранением, использованием и восполнением устанавливаются создающим их органом.
12. Информационное обеспечение сельского звена ТП РСЧС осуществляется с использованием технических систем, средств связи и оповещения, автоматизации и информационных ресурсов, обеспечивающих обмен данными, подготовку, сбор, хранение, обработку, анализ и передачу информации.
Сбор и обмен информацией в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций и обеспечения пожарной безопасности осуществляется органами местного самоуправления Дивасовского сельского поселения и организациями в порядке, установленном Правительством Российской Федерации, нормативными правовыми актами Администрации Смоленской области и Администрации муниципального образования «Смоленский район» Смоленской области.
Сроки и формы представления указанной информации устанавливаются Министерством Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий по согласованию с территориальными органами федеральных органов исполнительной власти и органами исполнительной власти Смоленской области.
13. Проведение мероприятий по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций в рамках сельского звена ТП РСЧС осуществляется на основе плана действий по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера Дивасовского сельского поселения, разрабатываемого органом специально уполномоченный на решение задач в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций и (или) гражданской обороны при Администрации Дивасовского сельского поселения.
Организационно-методическое руководство планированием действий в рамках сельского звена ТП РСЧС осуществляет Главное управление Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий по Смоленской области.
14. При отсутствии угрозы возникновения чрезвычайных ситуаций на объектах, территории орган, специально уполномоченный на решение задач в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций и (или) гражданской обороны при Администрации Дивасовского сельского поселения, органы управления и силы сельского звена ТП РСЧС функционируют в режиме повседневной деятельности.
Решениями Главы муниципального образования Дивасовского сельского поселения, руководителей организаций, на территориях которых могут возникнуть или возникли чрезвычайные ситуации, для соответствующих органов управления и сил сельского звена ТП РСЧС может устанавливаться один из следующих режимов функционирования:
режим повышенной готовности - при угрозе возникновения чрезвычайных ситуаций;
режим чрезвычайной ситуации - при возникновении и ликвидации чрезвычайных ситуаций.
15. При введении режима повышенной готовности или режима чрезвычайной ситуации в зависимости от факторов, влияющих на безопасность жизнедеятельности населения и требующих принятия дополнительных мер по защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, устанавливается один из следующих уровней реагирования на чрезвычайную ситуацию (далее - уровень реагирования):
объектовый уровень реагирования - решением руководителя организации при ликвидации чрезвычайной ситуации, если зона чрезвычайной ситуации находится в пределах территории данной организации;
местный уровень реагирования - решением Главы муниципального образования Дивасовского сельского поселения при ликвидации чрезвычайной ситуации силами и средствами организаций и органов местного самоуправления, оказавшимися в зоне чрезвычайной ситуации, если зона чрезвычайной ситуации находится в пределах территории сельского поселения;
региональный (межмуниципальный) уровень реагирования - решением Губернатора Смоленской области при ликвидации чрезвычайной ситуации силами и средствами организаций, органов местного самоуправления муниципального образования «Смоленский район» и органов исполнительной власти Смоленской области, оказавшихся в зоне чрезвычайной ситуации, которая затрагивает территории двух и более муниципальных районов либо территории муниципального района и поселения, если зона чрезвычайной ситуации находится в пределах территории Смоленской области.
16. Решениями Главы муниципального образования Дивасовского сельского поселения и руководителей организаций о введении для соответствующих органов управления и сил сельского звена ТП РСЧС режима повышенной готовности или режима чрезвычайной ситуации определяются:
обстоятельства, послужившие основанием для введения режима повышенной готовности или режима чрезвычайной ситуации;
границы территории, на которой может возникнуть чрезвычайная ситуация, или границы зоны чрезвычайной ситуации;
силы и средства, привлекаемые к проведению мероприятий по предупреждению и ликвидации чрезвычайной ситуации;
перечень мер по обеспечению защиты населения от чрезвычайной ситуации или организации работ по ее ликвидации;
должностные лица, ответственные за осуществление мероприятий по предупреждению чрезвычайной ситуации, или руководитель работ по ликвидации чрезвычайной ситуации.
Должностные лица Администрации Дивасовского сельского поселения и организаций должны информировать население через средства массовой информации и по иным каналам связи о введении на конкретной территории соответствующих режимов функционирования органов управления и сил сельского звена ТП РСЧС, а также о мерах по обеспечению безопасности населения.
17. При устранении обстоятельств, послуживших основанием для введения на соответствующих территориях режима повышенной готовности или режима чрезвычайной ситуации, Главы муниципального образования Дивасовского сельского поселения, руководители организаций отменяют установленные режимы функционирования.
18. При введении режима повышенной готовности или чрезвычайной ситуации, а также при установлении уровня реагирования для соответствующих органов управления и сил сельского звена ТП РСЧС Главы муниципального образования Дивасовского сельского поселения или должностное лицо Администрации Дивасовского сельского поселения может определять руководителя работ по ликвидации чрезвычайной ситуации, который несет ответственность за проведение этих работ, и принимать дополнительные меры по защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций:
ограничивает доступ людей и транспортных средств на территорию, на которой существует угроза возникновения чрезвычайной ситуации, а также в зону чрезвычайной ситуации;
определяет порядок разбронирования резервов материальных ресурсов, находящихся в зоне чрезвычайной ситуации, за исключением государственного и регионального материального резерва;
определяет порядок использования транспортных средств, средств связи и оповещения, а также иного имущества органов местного самоуправления Дивасовского сельского поселения и организаций;
приостанавливает деятельность организаций, оказавшихся в зоне чрезвычайной ситуации, если существует угроза безопасности жизнедеятельности работников данной организации и иных граждан, находящихся на ее территории;
осуществляет меры, обусловленные развитием чрезвычайной ситуации, не ограничивающие прав и свобод человека и гражданина, направленные на защиту населения и территорий от чрезвычайной ситуации, создание необходимых условий для предупреждения и ликвидации чрезвычайной ситуации и минимизации ее негативного воздействия, в том числе:
проводит эвакуационные мероприятия,
привлекает к проведению работ по ликвидации чрезвычайной ситуации нештатные и общественные аварийно-спасательные формирования при наличии у них документов, подтверждающих их аттестацию на проведение аварийно-спасательных работ,
привлекает на добровольной основе население к ликвидации возникшей чрезвычайной ситуации.
Руководитель работ по ликвидации чрезвычайных ситуаций незамедлительно информирует о принятых им в случае крайней необходимости решениях Главу Администрации Дивасовского сельского поселения и руководителей организаций, на территории которых произошла чрезвычайная ситуация.
19. Основными мероприятиями, проводимыми органами управления и силами сельского звена ТП РСЧС являются:
19.1. В режиме повседневной деятельности:
изучение состояния окружающей среды и прогнозирование чрезвычайных ситуаций;
сбор, обработка и обмен в установленном порядке информацией в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций и обеспечения пожарной безопасности;
разработка и реализация целевых и научно-технических программ и мер по предупреждению чрезвычайных ситуаций и обеспечению пожарной безопасности;
планирование действий органов управления и сил сельского звена ТП РСЧС, организация подготовки и обеспечения их деятельности;
подготовка населения к действиям в чрезвычайных ситуациях;
пропаганда знаний в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций и обеспечения пожарной безопасности;
руководство созданием, размещением, хранением и восполнением резервов материальных ресурсов для ликвидации чрезвычайных ситуаций;
проведение в пределах своих полномочий контроля по решению вопросов в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций и обеспечения пожарной безопасности на территории Дивасовского сельского поселения;
осуществление в пределах своих полномочий необходимых видов страхования;
подготовка к эвакуации населения, материальных и культурных ценностей в безопасные районы, их размещение и возвращение соответственно в места постоянного проживания либо хранения, организация первоочередного жизнеобеспечения населения в чрезвычайных ситуациях;
ведение статистической отчетности о чрезвычайных ситуациях, участие в расследовании причин аварий и катастроф, а также выработка мер по устранению причин их возникновения.
19.2. В режиме повышенной готовности:
усиление контроля за состоянием окружающей среды, прогнозирование возникновения чрезвычайных ситуаций и их последствий;
оповещение главы администрации _________________, организаций, населения о возможности возникновения чрезвычайной ситуации;
введение при необходимости круглосуточного дежурства руководителей и должностных лиц органов управления и сил сельского звена ТП РСЧС на стационарных пунктах управления;
непрерывный сбор, обработка и передача органам управления и силам сельского звена ТП РСЧС данных о прогнозируемых чрезвычайных ситуациях, информирование населения о приемах и способах защиты от них;
принятие оперативных мер по предупреждению возникновения и развития чрезвычайных ситуаций, снижению размеров ущерба и потерь в случае их возникновения, а также повышению устойчивости и безопасности функционирования организаций в чрезвычайных ситуациях;
уточнение планов действий по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций и иных документов;
приведение при необходимости сил и средств сельского звена ТП РСЧС в готовность к реагированию на чрезвычайную ситуацию, формирование оперативных групп и организация выдвижения их в предполагаемые районы действий;
восполнение при необходимости резервов материальных ресурсов, создаваемых для ликвидации чрезвычайных ситуаций;
проведение при необходимости эвакуационных мероприятий.
19.3. В режиме чрезвычайной ситуации:
непрерывный контроль за состоянием окружающей среды, прогнозирование развития возникших чрезвычайных ситуаций и их последствий;
оповещение Главы муниципального образования Дивасовского сельского поселения, председателя комиссии по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций и обеспечению пожарной безопасности при Администрации Дивасовского сельского поселения, органов управления и сил сельского звена ТП РСЧС, руководителей организаций, а также населения Дивасовского сельского поселения о возникающих чрезвычайных ситуациях;
проведение мероприятий по защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций;
организация работ по ликвидации чрезвычайных ситуаций и всестороннему обеспечению действий сил и средств сельского звена ТП РСЧС, поддержанию общественного порядка в ходе их проведения, а также привлечению при необходимости в установленном порядке общественных организаций и населения к ликвидации возникших чрезвычайных ситуаций;
непрерывный сбор, анализ и обмен информацией об обстановке в зоне чрезвычайной ситуации и в ходе проведения работ по ее ликвидации;
организация и поддержание непрерывного взаимодействия органов местного самоуправления Козинского сельского поселения и организаций. Поддержание непрерывного взаимодействия с органами исполнительной власти Смоленского района, Смоленской области и территориальными органами управления федеральных органов исполнительной власти;
проведение мероприятий по жизнеобеспечению населения в чрезвычайных ситуациях.
20. Руководство силами и средствами, привлеченными к ликвидации чрезвычайных ситуаций, и организацию их взаимодействия осуществляют руководители работ по ликвидации чрезвычайных ситуаций.
Ликвидация чрезвычайных ситуаций осуществляется:
локальной - силами и средствами организаций;
муниципальной - силами и средствами сельского звена ТП РСЧС;
межмуниципальной - силами и средствами сельского звена ТП РСЧС, органов исполнительной власти Смоленского района, Смоленской области, оказавшихся в зоне чрезвычайной ситуации.
При недостаточности указанных сил и средств привлекаются в установленном порядке силы и средства федеральных органов исполнительной власти.
Руководители аварийно-спасательных формирований, прибывшие в зону чрезвычайной ситуации первыми, принимают полномочия руководителей работ по ликвидации чрезвычайных ситуаций и исполняют их до прибытия руководителей работ по ликвидации чрезвычайных ситуаций, назначенных лицами к полномочиям которых отнесена ликвидация чрезвычайных ситуаций.
Руководители работ по ликвидации чрезвычайных ситуаций по согласованию с руководителями организаций, на территории которых возникла чрезвычайная ситуация, устанавливают границы зоны чрезвычайной ситуации, порядок и особенности действий по ее локализации, а также принимают решения по проведению аварийно-спасательных и других неотложных работ.
21. Финансовое обеспечение функционирования сельского звена ТП РСЧС осуществляется за счет средств бюджета Дивасовского сельского поселения, собственников (пользователей) имущества, страховых фондов и других источников в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.
Организации всех форм собственности участвуют в ликвидации чрезвычайных ситуаций за счет собственных средств.
Финансирование целевых программ по защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций и обеспечению устойчивого функционирования организаций осуществляется в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации, законодательством Смоленской области и правовыми актами Администрации муниципального образования «Смоленский район», Администрации Смоленской области.
Приложение № 2
к постановлению администрации
Дивасовского сельского поселения
от ___ __________ 201__ г. № ___
Структура муниципального звена территориальной подсистемы единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций на территории Дивасовского сельского поселения Смоленского муниципального района Смоленской области.
№ п/п
Наименование структурных звеньев
Ведомственная принадлежность
1. Муниципальное звено территориальной подсистемы единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций на территории Дивасовского сельского поселения Смоленского муниципального района Смоленской области
1.1. Координационные органы
1.1.1.
Комиссии по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций и обеспечению пожарной безопасности и при Администрации Дивасовского сельского поселения
Администрация Дивасовского сельского поселения
1.1.2.
Объектовые комиссии по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций и обеспечению пожарной безопасности
Предприятия, организации, объекты жизнеобеспечения производственного и социального назначения независимо от их организационно-правовых форм
1.2. Постоянно действующие органы управления
1.2.1.
орган, специально уполномоченный на решение задач в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций и (или) гражданской обороны при Администрации Дивасовского сельского поселения
Администрация Дивасовского сельского поселения
1.2.2.
Структурные подразделения или работники организаций, специально уполномоченные решать задачи в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций
Предприятия, организации, объекты жизнеобеспечения производственного и социального назначения независимо от их организационно-правовых форм
№ п/п
Наименование структурных звеньев
Ведомственная принадлежность
1.5. Силы и средства ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций
1.5.1.
Пожарно-спасательные подразделения
Главное управление Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий по Смоленской области
1.5.2.
СОГУ «Пожарно-спасательный центр»
Администрация Смоленской области
1.5.3.
Аварийно-спасательные формирования и газоспасательные службы, аварийно-технические, ремонтно-восстановительные бригады, группы
Предприятия, организации, объекты жизнеобеспечения производственного и социального назначения независимо от их организационно-правовых форм
1.5.4.
Медицинские формирования
Департамент здравоохранения Смоленской области
1.5.5.
Нештатные аварийно-спасательные формирования гражданской обороны, добровольные спасательные формирования
Предприятия, организации, объекты жизнеобеспечения производственного и социального назначения независимо от их организационно-правовых форм
2. Система связи, оповещения, информационного обеспечения населения
2.4.
Объектовые локальные системы оповещения
Предприятия и организации независимо от их организационно-правовых форм, производящие или использующие в производстве потенциально опасные вещества
ФОРМА 2
Постановление Главы администрации сельского поселения __________
____________ муниципального района ___________ области
от ___ _________ 201__ г. № ___
«О своевременном оповещении и информировании населения об угрозе возникновения или возникновении чрезвычайных ситуаций»
В соответствие с федеральными законами от 21 декабря 1994 г. № 68-ФЗ «О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера», от 12 февраля 1998 г. № 28-ФЗ «О гражданской обороне» и постановлением Правительства Российской Федерации № 794 от 30 декабря 2003 г. «О единой государственной системе предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций», а также в целях совершенствования системы оповещения и информирования населения сельского поселения _______, постановляю:
1. Утвердить:
Положение о порядке оповещения и информирования населения об угрозе и (или) возникновении чрезвычайных ситуаций мирного и военного времени (Приложение № 1).
Список абонентов руководящего состава гражданской обороны и членов комиссии по ЧС и ПБ сельского поселения, телефонные номера которых включены в стойку СЦВ (Приложение № 2).
Список действующих радио и телевещательных компаний, привлекаемых для оповещения и информирования населения (Приложение № 3).
Тексты речевых сообщений по оповещению населения сельского поселения при угрозе или возникновении чрезвычайных ситуаций (Приложение № 4).
2. Рекомендовать возложение обязанностей по доведению сигналов оповещения до населения руководителям организаций и учреждений, расположенных на территории сельского поселения _______.
3. Использовать систему оповещения гражданской обороны сельского поселения в интересах мирного времени для оповещения должностных лиц и населения о чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера.
4. Рекомендовать обеспечить постоянную техническую готовность системы оповещения:
Руководителям потенциально опасных объектов в соответствии с постановлением Правительства Российской Федерации от 1 марта 1993 года № 178 «О создании локальных систем оповещения в районах размещения потенциально опасных объектов» в срок до ___ ___________ 201__ г. создать и поддерживать в постоянной готовности на своих объектах локальные системы оповещения населения об опасностях, возникающих при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера.
Руководителям организаций, имеющим в своей структуре потенциально опасные объекты, разработать инструкции по действиям дежурных диспетчеров, начальников потенциально опасных объектов в случае аварии и возникновении угрозы жизни людей.
Руководителям учреждений и организаций принять правовые акты на своей территории о создании локальных систем оповещения потенциально опасных объектов.
Руководителям организаций, находящихся на территории сельского поселения иметь на территории объектов необходимое количество радиотрансляционных точек коллективного пользования, обеспечивающих доведение сигналов оповещения и информации до всех сотрудников.
5. Отделу по делам ГО и ЧС и охраны окружающей среды:
организовать проверку всех объектов на наличие и исправность электросирен, кабелей электропитания и оконечных блоков «А-М» с последующим составлением актов;
ежеквартально проводить проверку утвержденных списков телефонов руководящего состава и диспетчерских служб, включенных в стойку централизованного вызова (СЦВ), при необходимости вносить в них соответствующие изменения;
ежемесячно проводить проверку наличия и целостности пакетов с паролями и отзывами на местный запуск сигнала «Объявлен сбор» и «Внимание всем»;
при проведении комплексных тренировок организовать, в соответствии с законодательством, привлечение всех узлов проводного радиовещания, находящихся на территории сельского поселения для передачи текстов с информацией о порядке действий населения в чрезвычайных ситуациях.
7. Контроль исполнения данного постановления возложить на заместителя главы администрации г. _______________ (фамилия и инициалы).
Глава администрации
сельского поселения _______ ____________ ____________________
(подпись) (фамилия и инициалы)
Приложение № 1
к постановлению администрации
Дивасовского сельского поселения
от ___ __________ 201__ г. № ___
Положение
о порядке оповещения и информирования населения об угрозе возникновения чрезвычайных ситуаций
|